-
1 δημεύω
δημεύω, 1) das Vermögen eines Bürgers für Staatseigenthum erklären u. einziehen, was mit der Achtserklärung verbunden ist; τὰ χρήματα, Thuc. 5, 60; Xen. Hell. 1, 7, 20; ἀγρούς, Dion. Hal. 6, 50; τὰ ὄντα δεδήμευται Dem. 23, 45; vgl. Arist. pol. 5, 5; auch von Personen; μήτε ἄκριτόν τινα φονευϑήσεσϑαι ἡ δημευϑήσεσϑαι Herodian. 2, 14. – 2) dem Volke geben, τὸ κράτος δεδήμευται, die Herrschaft ist dem Volk gegeben, Eur. Gycl. 119; τὰ δεδημευμένα, das Veröffentlichte, allgemein Bekannte, Plat. Phil. 14 e.
-
2 δημεύω
δημεύω, (1) das Vermögen eines Bürgers für Staatseigentum erklären u. einziehen, was mit der Achtserklärung verbunden ist. (2) dem Volke geben, τὸ κράτος δεδήμευται, die Herrschaft ist dem Volk gegeben; τὰ δεδημευμένα, das Veröffentlichte, allgemein Bekannte
См. также в других словарях:
δημεύω — (AM δημεύω, Α και δημιεύω) [δήμος] ανακηρύσσω και καταλαμβάνω ως κτήμα τού δημοσίου περιουσία ή περιουσιακά στοιχεία («το κράτος θα δημεύσει τις περιουσίες τών λιποτακτών») αρχ. 1. δίνω κάτι στον δήμο, παρέχω στον λαό («δεδήμευται κράτος» η… … Dictionary of Greek